(1) Ier Dir den
Bengel, préift suergfälteg seng Lagerkapazitéit, ob d'Erscheinung deforméiert oder beschiedegt ass, an ob de Verbindungsdeel intakt ass fir Probleemer ze vermeiden.
(2) D'Kraaftrichtung vun der
Bengelsollt richteg sinn fir ze vermeiden datt se lateral Kraaft kritt.
(3) When connecting ropes or rings, one should be set on the horizontal pin and the other should be set on the bend ring. It is not allowed to set on the two straight sections of the Bengel respectively.
(4) Nodeems d'Ophiewung fäerdeg ass, huelt se an der Zäit ewech, setzt de Kräizstift an de Biegungsring an installéiert d'Mutter. Et ass strikt verbueden ze werfen
Bengelerof vun enger héijer Plaz fir ze vermeiden datt et deforméiert an intern Rëssschued verursaacht, a fir sécherzestellen datt et intakt ass.
(5) De threaded Deel vum
Bengelsollt reegelméisseg mat Schmieröl geschmiert ginn fir datt et gutt geschmiert an net rosteg gëtt.
(6) Nom Gebrauch, späichert et op enger dréchener Plaz, paddet et mat engem Holzbrett, an haalt se richteg.
(7) It is not allowed to use Bengels with horizontal pins without threads. When it is necessary to use them, safe and reliable measures must be taken to prevent the horizontal pins from slipping out and causing accidents.